Breadcrumb-Link
 TogibabaShop

TogibabaShop

 Verwaltet von:
 --- Lifestyle made by Togibaba® ---
TogibabaShop
Product foto 1 Product foto 2 Product foto 3 Product foto 4 Product foto 5 Product foto 6 Product foto 7 Product foto 8 Product foto 9 Product foto 10 Product foto 11 Product foto 12 Product foto 13 Product foto 14

Shop-Suche

Shop-Kategorien

Shop-Seiten

  • Widerrufsr​echt-Retur​n Policy
Click Board
TogibabaShop
Product foto 1 Product foto 2 Product foto 3 Product foto 4
Product foto 5 Product foto 6 Product foto 7 Product foto 8
Product foto 9 Product foto 10 Product foto 13 Product foto 14
Product foto 9 Product foto 10 Product foto 13 Product foto 14
Product foto 1 Product foto 12 Product foto 15 Product foto 16
Product foto 18 Product foto 18 Product foto 19 Product foto 21
  
TogibabaShop

Togibaba Limited

Widerrufsbelehrung

(Deutsch/ Deutschland)

Return Policy

(International)

Widerrufsrecht

Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen.

Die Widerrufsfrist beträgt vierzehn Tage ab dem Tag an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter, der nicht der Beförderer ist, die Waren in Besitz genommen haben bzw. hat. Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns Togibaba Limited, Geschäftsführer: Abdullah Kallesoglu, Friedrich-Karl-Str. 20, 50739 Köln, Telefonnummer +49 221 20046761, Fax: +49 221 20046763, Email: support@togibaba.com mittels einer eindeutigen Erklärung (z. B. ein mit der Post versandter Brief, Telefax oder E-Mail) über Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu widerrufen, informieren. Sie können dafür das beigefügte Muster-Widerrufsformular verwenden, das jedoch nicht vorgeschrieben ist.

Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.

Right of Recovation

You have the right to withdraw this contract within fourteen days without giving any reason.

The withdrawal period is fourteen days from the day you or a third party named by you, who is not the carrier, has or have taken the goods in physical possession. To exercise your right of revocation, you must notify us Togibaba Limited, Director: Abdullah Kallesoglu, Friedrich-Karl-Str. 20, 50739 Cologne, Germany, Phone number +49 221 20046761, Fax: +49 221 20046763, Email: support@togibaba.com by a clear statement (eg consigned by post mail, fax or email) of your decision to withdraw this contract. You can use for this the attached sample withdrawal form which however is not mandatory.

In order to observe the revocation period it is sufficient for you to send the notification about the exercise of the withdrawal before the withdrawal deadline.

Widerrufsfolgen

Wenn Sie diesen Vertrag widerrufen, haben wir Ihnen alle Zahlungen, die wir von Ihnen erhalten haben, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene, günstigste Standardlieferung gewählt haben), unverzüglich und spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen ist. Für diese Rückzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie bei der ursprünglichen Transaktion eingesetzt haben, es sei denn, mit Ihnen wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart; in keinem Fall werden Ihnen wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet. Wir können die Rückzahlung verweigern, bis wir die Waren wieder zurückerhalten haben oder bis Sie den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Waren zurückgesandt haben, je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist.

Sie haben die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag, an dem Sie uns über den Widerruf dieses Vertrags unterrichten, an uns zurückzusenden oder zu übergeben. Die Frist ist gewahrt, wenn Sie die Waren vor Ablauf der Frist von vierzehn Tagen absenden. Wir tragen die Kosten der Rücksendung der Waren.

Sie müssen für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur aufkommen, wenn dieser Wertverlust auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren nicht notwendigen Umgang mit ihnen zurückzuführen ist.

Revocation consequences

If you withdraw from this contract, we repay you all the payments that we have received from you, including delivery costs (with the exception of the additional costs arising from the fact that you have chosen a type of delivery other than that offered cheapest standard delivery by us), immediately or at the latest within fourteen days from the date on which the notice of your withdrawal of this contract has been received by us. For this repayment, we use the same method of payment that you used for the initial transaction, unless with you has been explicitly agreed otherwise; in any case you will not be charged fees for this repayment. We may withhold the reimbursement until we have received the goods back or until you have provided proof that you have returned the goods, whichever is the earlier.

You have to send the goods back or hand them over to us promptly and in any event not later than fourteen days from the date on which you notify us of the withdrawal of this contract. The deadline is met if you send back the goods before the period of fourteen days. We will bear the cost of returning the goods.

You only need to pay for any diminished value of the goods, if the deterioration in value is due to a not necessary handling to check the nature, characteristics and functioning of the goods.

Irrtümer und Fehler vorbehalten - Errors and omissions excepted
© Togibaba Limited